|  |  |  |  | Manuels scolaires du Congo Belge dans la Herskovits Library, Northwestern 
University (Evanston, Illinois, U.S.A.) / Paru dans: H. Vinck, Annales Aequatoria 22(2001)427-430La Herskovits Library de la Bibliothèque de la Northwestern University à Evanston (Illinois, USA) 
possède un fonds de 8952 imprimés en langues de l'Afrique Subsaharienne. Récemment David Bade en a 
publié l'inventaire : The Herskovits Library Bibliography of African Languages Book Collections, 
1045 pages (60 $) également disponible sur internet : www.northwestern.edu/african-studies/ 
Publications (2.97 MB, Acrobat Reader). C'est un travail impressionnant. On y trouve plusieurs 
indices : Short Title Index, Name Index, Index of Languages' Name, Index of Languages by Country. 
L'auteur renvoie aux livres également signalés dans M. Mann et V. Sanders, A Bibliography of African 
Language Texts in the School of Oriental and African Studies, University of London, to 1963, H. 
Zell, Publishers, London 1994 (qui possède un stock beaucoup plus ancien).Après une prise de connaissance rapide, les constats suivants s'imposent: Il y a très peu de 
matériaux anciens, c.à.d. d'avant les Indépendances. J'estime à 95% les livres de provenance d'un 
pays africain appartenant à la sphère anglophone ; environ 70% sont à caractère religieux et une 
grande majorité des textes mentionnés sont liés aux églises protestantes. Par exemple des 115 titres 
en lingala, seuls 4 s'appliquent à la catégorie de manuel scolaire non religieux. Comme il est déjà 
extrêmement difficile d'identifier un si grand nombre de langues africaines il est plus difficile 
encore de déceler les fautes dans l'attribution de la langue à un livre, mais nous devons au moins 
signaler celle-ci: le 5268. Miketo mia bikulu bitanu, de John Weeks de 1899, n'est pas en Sengele 
mais en boloki. C'est sur cette exemplaire que j'ai travaillé pour la publication des textes 
non-mongo de Nsong'a Lianja (Annales Aequatoria 21(2000)159-176 et que Michael Meeuwis a repris le 
texte publié dans la e-Revue : LPCA, Buntung's 'Mokingi wa Mputu' A Boloki perception of Europe at 
the end of the 19th Century.
 
 Je signale ici les manuels scolaires du Congo Belge à l'exclusions des livres proprement religieux 
J'ai maintenu les côtes de la Herskovotsh Library.
 
 Langues mentionnées pour le Congo: Alur, Bangala, Bari ; Bemba, Bobangi, Boloki, Chokwe, Fanakalo, 
Gbaya, Kaonde, Kele, Kinyarwanda, Kituba, Kongo, Laadi, Lala, Lingala, Lunda, Mongo-Nkundu, Nande, 
Ngandu, Ngombe, Ngwana, Ruund, Sango, Sengele, Swahili, Teke, Tshiluba, Zande.
 
 LINGALA
 3569. Liloba na biso - Cours compréhensif de langue indigène Lingala, troisième année. Yakusu, 
Stanleyville, Librairie de la B.M.S., 1959. 51 p.
 3572. Lingomba mpe mokili. Yakusu, Stanleyville, Congo Belge, Librairie de la B.M.S., 1956. 9 p. 
Series Mpe na mokanda na Njambe.
 3574. Livre de cours hygiène édition Lingala, à l'usage des écoliers du Deuxième Degré suivant le 
Programme Officiel pour Ecoles Primaires et Cours d'Apprentissage Pédagogique. Yakusu, Stanleyville 
Librairie de la B.M.S., 1960. 46 p.
 3581. Mambi ma tanga ndenge na ndenge. Buku ya babale ya ekola botangi. Mpombu (Nieuw Antwerpen), 
1920. 109 p.
 
 KINYARWANDA
 3092. Isuku. 1. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de premier degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 1947. 48 p.
 3093. Isuku. 2. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de premier degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 2ème éd. 1939. 30 p.
 3094. Isuku. 2. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de premier degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 3ème éd. 1948. 40 p.
 3095. Isuku. 3. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 3ème éd. 1949. 30 p.
 3096. Isuku. 3. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 2ème éd. 1935 "date in colophon 1939. 25 p.
 3097. Isuku. 4. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 2ème éd. 1939. 18 p.
 3098. Isuku. 4. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 3ème éd. 1949. 24 p.
 3099. Isuku. 5. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 2ème éd. 1939. 24 p.
 3100. Isuku. 5. Notions d'hygiène à l'usage des Ecoles Primaires de deuxième degré du Vicariat du 
Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 3ème éd. 1949. 34 p.
 3148. Ubulyo bwo kubalisha amashusho imibare itshyigisho kigaragaliza mu mashu-shoimibare guhera 
kuli 1-20. Y.M. Y.V. Imibare y'imishinga." Astrida 1929, 64 p.
 3149. Ubulyo bwo kwerekan'utuntu. 1 Leçons de choses à l'usage des Ecoles Primaires de premier degré 
du Vicariat du Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 3ème éd. 1944. 34 p.
 3150. Ubulyo bwo kwerekan'utuntu. 2 Leçons de choses à l'usage des Ecoles Primaires de Premier degré 
du Vicariat du Ruanda. Kabgayi Vicariat Apostolique du Ruanda, 1944. 37 p.
 3167. Umulirimbyi wa Nyili-ibiremwa. Igitaramo cya mbere " 1. Kuva iteka litagize intangiliro, 
kugera ku itsindwa ly'amashitani ¦ Padri Alegisi Kagame. Ibitabo by'Injijura-Muco (Editions 
morales), no. 4 1950. 73 p.
 3168. Umulirimbyi wa Nyili-ibiremwa. Igitabo cya kabili "2. Immana irema byose muminsi itandatu ¦ 
Padri Alegisi Kagame. Ibitabo by'Injijura-Muco (Editions Morales) No 5, 1953. 64 p. Kinyarwanda
 3175. Umwaduko w'abazungu muli Afrika yo Hagati ¦ Padri Alegisi Kagame. Kabgayi Les éditions 
royales, 1947. 51 p.
 3176. Umwami w'u Rwanda mu bubiligi. Kabgayi Imprimerie de Kabgayi, 1949. 16 p.
 
 KITUBA
 3240. Gramatika. 1. 3e édition remaniée d'après les programmes des 3e et 4e années primaires. 
Léopoldville-Ouest Ecole des Frères, Tumba Imprimerie de l'Ecole Normale, 1940. 24 p.
 3241. Gramatika. 2. 3e édition remaniée d'après les programmes des 5e et 6e années primaires. 
Léopoldville-Ouest Ecole des Frères, Tumba Imprimerie de l'Ecole Normale, 1940. 43 p.
 3242. Gramatika. 3. 4e édition remaniée d'après les programmes des 5e et 6e années primaires. 
Léopoldville-Ouest Ecole des Frères, Tumba Imprimerie Signum Fidei, 1953. 63 p.
 3243. Gramatika kia Kikongo kiantwadi. 1 J. Van Dyck. Léopoldville-Ouest Ecole des Frères, Tumba 
Imprimerie Signum Fidei, nd. ya 8, 1958. 47 p.
 
 LALA
 3474. Icakupendamo (Lala sub-standard A primer). London The Sheldon Press, 1951. 26 p.
 3475. Impwilo (Lala sub-standard B primer). London The Sheldon Press, 1952. 59 p.
 3476. Inyendwa (W. Lala-Maswaka traditions) J.T. Munday. Lusaka Publications Bureau of Northern 
Rhodesia and Nyasaland, 1950. 55 p.
 
 LUNDA
 3712. The early history of the Balovale Lunda - Nsanu yamawanta awaLunda kufumisha kuwankakulula 
anawusoneki kudi Thomas Chinyama. Mukanda watachi. Lusaka, African Literature Committee of Northern 
Rhodesia, 1948. 20 p. Series The Lubuto series, no. 15.
 3713. Hafuma mutupa kubuluma G.N. Lansdown. London Macmillan and Co. Ltd, 1955. 31 p. Cover title. 
English title: Why the lion roars.
 
 MONGO
 4286. Bokanda wa ecole w'efe. Congo Belge Congo Balolo Mission, 1920. 69 p.
 
 NGOMBE
 4642. Mbitagwambibuki - L'histoire d'un chien, en Lingombe. Bamanya-Mbandaka (Zaire) Centre 
Æquatoria, 1990. 24 p. Series Etudes æquatoria, (réédition de 1945)
 
 NGWANA
 5179. Bugaboburihabwa, mwene nyarucari. Igice ca mbere 1. Umuryango wa nyarucari Baranshamaje 
Baranshamaje Juvénal. S.l. s.n., n.d., 90 p.
 5181. Cishamwo, utwenge Juvénal Baranshamaje Baranshamaje. S.l. s.n., n.d. 109 p.
 5182. Dawidi n'ibikoko vyiwe Dr. Paul White, vyahinduwe mu Kirundi na' Charlotte Nibigira na Evelyn 
Rupert. Mwanze, Tanganyika Printed by Island Press, c1955. 76 p. Translation of Jungle doctor's 
fables.
 5199. Iliturjiya. Umwaka wa katanu 5. Kitega Vicariatus Apostolicus de Urundi, 1948. 41 p.Rundi 430
 5202. Indero nziza lectures sur la politesse, 4ème année primaire. Kitega Vicariat Apostolique de 
l'Urundi, 1ère éd. 1947. 26 p.
 5203. Indirimbo z' abanyeshule. Umurwi wa 2. Kitega Vicariatus Apostolicus de Urundi, 1945. 30 p. 
Hymnal with music.
 5207. Inkuru z'ivya Yesu Frank C. Laubach. "Mweya, La Librairie évangélique du Ruanda-Urundi, 1954. 
4 v.
 
 SENGELE
 5268. Miketo mia bikulu bitanu prepared by John H. Weeks. Monsembe Baptist Missionary Society, 1899. 
64 p.
 
 SWAHILI
 7223. Masomo ya kwanza ya ukulima kwa skuli za tropiki kimeandikwa na W.Millman. London The Sheldon 
Press, 1957. 107 p. English title A primer of agriculture.
 
 TSHILUBA
 8221. Hygiène. 3-4 - Bukole bua mubidi 1re année du 2me degré, 2me année du 2me degré ¦ 
akukudimunabo kudi Muambi Musue Luendu (Mr. John Morrison). Luebo Imprimerie A.P.C.M., 1959. 52 p.
 8227. Kubala. V. Luebo, Congo Belge, Afrique Imprimerie A.P.C.M., 1954. 72 p.
 8238. Livre du maître. 1er année, 1er degré. Luebo A.P.C.M., 1955. 96 p.
 8239. Livre du maître. 2ème année, 1er degré difundibue kudi Mamu Dinanga, Mrs. Plumer Smith. Luebo 
A.P.C.M., 1957. 132 p.
 8285. Tshiluba grammaire, dictées, écriture, récitations pour 1re anée du 2me degré. Livre du maitre 
mufundibue kudi Mme W.F. Pruitt (Mamu Muindila). Luebo Imprimerie A.P.C.M., 1955. 76 p.
 8286. Tshiluba. 3 grammaire, dictées, écriture, récitations pour 1re anée du 2me degré. Livre du 
maître mufundibue kudi Mme W.F. Pruitt (Mamu Muindila). Luebo Imprimerie A.P.C.M., 1958. 84 p.
 8295. 1-10 mukanda wa kumudilu wa nomba Janet Boone ne Rose Uhlinger, mukudimuna kudi Kayembe 
Pierre. Léopoldville La librairie évangélique au Congo, 1954. 64 p. (SOAS 3032)
 8296. 1-20 mukanda muidibi wa nomba Annis Ford ne Rose Uhlinger, mukudimuna kudi Kayembe Pierre. 
Léopoldville Librairie évangélique au Congo, 1954. 64 p
 |  |  |  |